®
Cool-Edge
Griddle
Use and Care Guide
MAXGW1
IMPORTANT SAFEGUARDS (Con’t.)
I When using this appliance, provide 4 to 6 inches air space on all
sides for air circulation. Do not use on surfaces where heat may
cause a problem.
I Use extreme caution when disposing of hot grease.
I Do not place drip tray on top of hot Griddle surface.
I Do not use appliance for other than its intended use.
I CAUTION: Hot Surfaces.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the
risk of personal injury resulting from becoming entangled in or
tripping over a longer cord. Extension cords are available from
local hardware stores and may be used if care is exercised in their
use. If an extension cord is required, special care and caution is
necessary. The cord must also be: (1) marked with an electrical
rating of 125 V. and at least 10 A., 1250 W., and (2) arranged so
that it will not drape over the countertop or tabletop where it
can be pulled on by children or tripped over accidentally.
POLARIZED PLUG: This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the
risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
ELECTRIC POWER: If the electric circuit is overloaded with
other appliances, your appliance may not operate properly.
It should be operated on a separate electrical circuit from
other appliances.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating from the
finish of the counter top or table top or other furniture, place
NON-PLASTIC coasters or place mats between the appliance
and the finish of the counter top or table top.
Failure to do so may cause the finish to darken, permanent
blemishes may occur or stains can appear.
This product is for household use only.
®
Using Your Cool-Edge Griddle
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS
Temperature
Control Probe
(P/ N 21698)
Non-Stick
Griddle
Surface
Grease
Channels
Cool-
Edge
Grease
Drain
Drip Tray
(P/ N 21697)
Spatula
(P/ N 21699)
Non-Skid
Rubber Feet
(P/ N 21700)
1. Before first use, see Cleaning Instructions and Hints For Care and
Use of Non-Stick Surface.
2. Insert drip tray into rails under Griddle, positioned directly
under the grease drain.
3. Turn temperature control knob on probe to OFF position and
attach securely in place.
4. Coat the non-stick surface with vegetable shortening before
heating. If necessary, remove excess oil with paper towel.
Plug into 120V AC outlet. Align the pointer to the proper
temperature on temperature control knob. The light on the probe
will illuminate. The unit is preheated when the light on the probe
goes off. The light will cycle on and off during use, indicating the
proper temperature is being maintained.
5. When cooking is finished, turn temperature control knob on
control probe to OFF position, unplug from outlet and cool
before cleaning.
CAUTION: Because some countertop finishes are more affected
by heat than others, use care not to place Griddle on surfaces
where heat may cause a problem.
CAUTION: Griddle surfaces are hot during use.
3.
MAXGW1 Use and Care Guide
Hints For Care and Use
of Non-Stick Surface
IITo avoid scratching the non-stick surface, do not stack objects
on Griddle.
IIUse medium to low heat for best cooking results. Very high
temperatures can cause discoloration and shorten the life span of
any non-stick surface. If higher temperatures are necessary,
preheat on medium for a few minutes.
IIUse only nylon, plastic, or wooden utensils with care to avoid
scratching the non-stick surface. Never cut food on the Griddle.
IIRemove stubborn stains with a plastic scouring pad and mild dish
washing liquid; DO NOT USE STEEL WOOL.
Temperature Control Probe
Use only the temperature control probe (P/N 21698) supplied with
this product. Using any other type of temperature control probe may
cause fire, electric shock, or injury.
®
Time / Temperature Chart
FOOD
TEMPERATURE
(Preheat)
TIME
(Minutes)
DIRECTIONS
Bacon
325°
325°
350°
350°
350°
350°
8-14
20-30
6-10
DO NOT PREHEAT. Turn often.
DO NOT PREHEAT. Turn often.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
Sausage
French Toast
Hamburger
Ham Slices
Sandwiches
3-14
14-18
6-10
Butter outside and brown
both sides.
Pork Chops
Steaks
350°
20-30
4-6
Brown both sides then reduce
temperature to 225°.
Turn halfway into cooking time.
400°
rare
Turn halfway into
cooking time.
400° med.
7-12
Turn halfway into cooking time.
400°
well
13-18
Turn halfway into
cooking time.
Pancakes
400°
2-6
Pour batter onto Griddle. When
bubbles appear on top side turn.
User Maintenance Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains no user
serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Contact a qualified
appliance repair technician if the product requires servicing.
Cleaning Instructions
NOTE: This appliance is not dishwasher safe. No parts should
be placed in an automatic dishwasher.
1.Unplug and allow to cool before cleaning or moving.
2.Remove probe (DO NOT IMMERSE PROBE IN WATER), wipe
with a damp cloth and dry thoroughly.
3.Remove drip tray; empty contents. Wash Griddle and drip tray in
soapy water; rinse and dry thoroughly.
A plastic pad with mild abrasive cleanser may be used to clean
underside of Griddle.
CAUTION: Probe and probe receptacle must always be
completely dry before use.
5.
MAXGW1 Use and Care Guide
LIMITED O N E YEAR WARRAN TY
Wa rra n ty : This Maxim product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a
period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser
of the product.
Wa rra n ty Co ve ra g e : This warranty is void if the product has been damaged by accident in shipment,
unreasonable use, misuse, neglect, improper service, commercial use, repairs by unauthorized personnel, normal wear
and tear, improper assembly, installation or maintenance abuse or other causes not arising out of defects in materials
or workmanship. This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA, and does not
extend to any units which have been used in violation of written instructions furnished with the product or to units which
have been altered or modified or to damage to products or parts thereof which have had the serial number removed,
altered, defaced or rendered illegible.
Im p lie d Wa rra n tie s: ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH THE PURCHASER MAY HAVE ARE LIMITED IN
DURATION TO ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Wa rra n ty Pe rfo rm a n ce : During the above one-year warranty period, a product with a defect will be either
repaired or replaced with a reconditioned comparable model (at our option) when the product is returned to the Repair
Center, or the purchase price refunded. The repaired or replacement product will be in warranty for the balance of the
one-year warranty period and an additional one-month period. No charge will be made for such repair or
replacement.
Se rvice a n d Re p a ir: Should the appliance malfunction, you should first call toll-free 1 (800) 233-9054 between the
hours of 9:00 am and 5:00 pm Central Standard Time and ask for CONSUMER SERVICE stating that you are a
consumer with a problem. Please refer to model number MAXGW 1 when you call.
In-Warranty Service (USA): For an appliance covered under the warranty period, no charge is made for service or
postage. Call for return authorization (1 800 233-9054).
O u t-o f Wa rra n ty Se rvice : A flat rate charge by model is made for out-of-warranty service. Include
$10.00 (U.S.) for return shipping and handling. We will notify you by mail of the amount of the charge for
service and require you to pay in advance for the repair or replacement.
Fo r Pro d u cts Pu rch a se d in th e USA, b u t Use d in Ca n a d a : You may return the product insured, packaged
with sufficient protection, and postage and insurance prepaid to the USA address listed below. Please note that all
customs duty / brokerage fees, if any, must be paid by you and we will require you to pay the cost of customs duty /
brokerage fees to us in advance of our performing any service.
Risk Du rin g Sh ip m e n t: We cannot assume responsibility for loss or damage during incoming shipment. For your
protection, carefully package the product for shipment and insure it with the carrier. Be sure to enclose the following
items with your appliance: any accessories related to your problem, your full return address and daytime phone
number, a note describing the problem you experienced, a copy of your sales receipt or other proof of purchase to
determine warranty status. C.O.D. shipments cannot be accepted.
To re tu rn th e a p p lia n ce , sh ip to :
Attn: Repair Center Salton, Inc.
708 South Missouri Street
To co n ta ct u s, p le a se w rite to , ca ll, o r e m a il:
Salton, Inc.
P.O. Box 6916
Macon, MO 63552
Columbia, MO 65205-6916
1(800) 233-9054
Email: Salton@Saltonusa.com
Lim ita tio n o f Re m e d ie s: No representative or person is authorized to assume for Salton, Inc. any other liability in
connection with the sale of our products. There shall be no claims for defects or failure of performance or product
failure under any theory of tort, contract or commercial law including, but not limited to negligence, gross negligence,
strict liability, breach of warranty and breach of contract. Repair, replacement or refund shall be the sole remedy of
the purchaser under this warranty, and in no event shall Salton be liable for any incidental or consequential damages,
losses or expenses. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you.
Le g a l Rig h ts: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Fo r m o re in fo rm a tio n o n Sa lto n p ro d u cts:
© 2002 Salton, Inc.
All Rights Reserved
P/ N 60942
Printed in China
®
®
Plancha con Borde
Frío al Tacto
Guía de Uso y Cuidados
MAXGW1
I Borde frío al tacto.
I Bandeja de goteo deslizante.
I Sus exclusivas orillas de reposo facilitan el
sacado de los alimentos
I Control de temperatura ajustable desde 65ºC
a 204ºC.
I Completamente sumergible al remover la sonda.
I Incluye espátula extra.
7.
Guía de Uso y Cuidados: MAXGW1
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan riesgo de
incendio y electrocución y pueden causar lesiones personales o
incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de
seguridad.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando se utilicen electrodomésticos, siempre siga las precauciones
de seguridad básicas, incluyendo las siguientes.
I Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
I No toque las superficies calientes. Utilice asas o perillas.
I Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja la sonda, el cable o
la clavija en agua o en otro líquido. Vea las Instrucciones de
Limpieza.
I Este aparato no debe ser usado por niños.
I Es necesario ejercer una estricta supervisión cuando el aparato se
utilice cerca de los niños.
I No deje el aparato sin atención mientras está en uso.
I Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de la
limpieza. Permita que el aparato se enfríe antes de quitarle o
ponerle piezas y antes de limpiarlo.
I Siempre conecte la sonda a la Plancha antes de conectar el cable al
tomacorriente. Para desconectar, gire la perilla de control de
temperatura a la posición de "OFF" (Apagado), después
desenchufe la clavija del tomacorriente.
I No opere ningún aparato dañado. No lo opere con un cable o
clavija dañada o después de que funcione mal o si se ha dejado
caer o ha resultado dañado de alguna manera. Contacte al
departamento de Servicio al Consumidor de Salton para una
autorización de devolución, inspección, reparación o ajuste.
I El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede
causar lesiones.
®
I No se utilice en exteriores o mientras se encuentre en un área
húmeda.
I No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa ni que
toque superficies calientes.
I No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos o en
un horno caliente.
I Es necesario que ejerza un cuidado extremo durante el traslado de
un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
I Cuando utilice este aparato, deje un espacio de 10 a 15 cm
alrededor para permitir la circulación de aire. No utilice en
superficies donde el calor pueda provocar un problema.
I Tenga mucho cuidado al desechar la grasa caliente.
I No coloque la bandeja de goteo encima de la superficie caliente de
la Plancha.
I No utilice el aparato para un uso diferente al especificado.
I PRECAUCION : Superficies Calientes.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PRECAUCION : Se incluye un cable eléctrico corto para reducir
el riesgo de lesiones personales resultantes de enredarse o
tropezar con un cable eléctrico demasiado largo. Puede conseguir
cables de extensión en las ferreterías de su localidad, y pueden
ser usados si se ejercen las precauciones debidas. Si se requiere
utilizar un cable de extensión, es necesario tomar especial
cuidado y precaución. Además, el cable deberá: (1) estar marcado
con un grado eléctrico de al menos 125 V y por lo menos 10 A,
1.250 W y (2) deberá colocarse de tal forma que no cuelgue
sobre la superficie de la mesa, donde los niños puedan jalarlo o
alguien se pueda tropezar accidentalmente.
CLAVIJA POLARIZADA: Este aparato posee una clavija
polarizada (una de sus patas es más ancha que la otra). Como
una medida de seguridad para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, esta clavija está diseñada para conectarse solamente de
una manera en un tomacorriente polarizado. Si la clavija no se
conecta completamente en el tomacorriente, inviértala. Si aún no
conecta bien, contacte un electricista calificado. No intente alterar
esta medida de seguridad.
9.
Guía de Uso y Cuidados: MAXGW1
CORRIENTE ELECTRICA: Si el circuito eléctrico está
sobrecargado con otros aparatos eléctricos, su aparato puede no
funcione debidamente. Este deberá ser operado en un circuito
eléctrico separado del resto de los demás electrodomésticos.
ADVERTENCIA PARA PLASTIFICANTES
PRECAUCION: Para prevenir que los plastificantes del acabado
de las mesas u otros muebles se dañen, coloque posavasos
NO-PLASTICOS o tapetes entre el electrodoméstico el acabado
de la mesa u otros muebles.
El no seguir esta recomendación puede causar que el acabado
se obscurezca o que aparezcan manchas o imperfecciones
permanentes.
Este producto es para uso doméstico solamente.
Utilizando Su Plancha de Borde
Frío al Tacto
El producto puede variar ligeramente en relación con las ilustraciones.
Control de Temperatura de la Sonda
(No. de Pieza 21698)
Superficie Antiadherente
de la Plancha
Canales
para Grasa
Borde Frío
al Tacto
Drenaje
de Grasa
Espátula
(No. de Pieza 21699)
Patita de Caucho
Antideslizante
(No. de Pieza 21700)
Bandeja de Goteo
(No. de Pieza 21697)
1. Antes de usarla por primera vez, vea las Instrucciones de
Limpieza y las Sugerencias para el Cuidado y Uso de una
Superficie Antiadherente.
2. Inserte la bandeja de goteo dentro de los rieles debajo de la
Plancha, exactamente abajo del drenaje de grasa.
3. Gire la perilla de control de temperatura de la sonda a la posición
de "OFF" (Apagado) y fíjela asegurándola en su lugar.
®
4. Cubra la superficie antiadherente con manteca vegetal antes de
calentar. Si es necesario, quite el exceso de grasa con una toalla
de papel.
Enchufe en un tomacorriente de 120 V ca. Alinee el indicador del
control de temperatura a la tempertatura deseada. La luz de la
sonda se encenderá. La unidad estará precalentada cuando la luz
de la sonda se apague. La luz se encenderá y apagará durante su
uso indicando que la temperatura adecuada está siendo
mantenida.
5. Cuando termine de cocinar, gire la perilla del control de
temperatura de la sonda a "OFF" (Apagado), desconéctela y
déjela enfriar antes de limpiarla.
PRECAUCION: Debido a que algunas superficies son menos
resistentes al calor que otras, tenga precaución de no colocar la
Plancha sobre las superficies que se puedan dañar con el calor.
PRECAUCION: Las superficies de la Plancha están calientes
durante su uso.
Sugerencias para el Cuidado
y Uso de una Superficie
Antiadherente
IIPara evitar rayar la superficie antiadherente, no coloque objetos
sobre la Plancha.
IIUse una temperatura media a baja para mejores resultados. Las
temperaturas muy altas pueden causar decoloración y acortar la
vida útil de cualquier superficie antiadherente. Si necesita
temperaturas más altas, precaliéntela en temperatura media
durante algunos minutos.
IIUtilice solamente utensilios de nylon, plástico o madera para
evitar rayar la superficie antiadherente. Nunca corte alimentos
sobre la Plancha.
IIQuite las manchas difíciles con un estropajo plástico y con un
detergente líquido suave para lavar platos, NO USE ESTROPAJOS
DE ACERO.
11.
Guía de Uso y Cuidados: MAXGW1
Sonda de Control
de Temperatura
Use solamente la sonda de control de temperatura (No. Pieza 21698)
provista con éste producto. El utilizar cualquier otro tipo de sonda
de control de temperatura puede provocar un incendio,
electrocución o lesión.
Tabla de Tiempo
y Temperatura
ALIMENTO TEMPERATURA
(Precalentar)
TIEMPO
(Minutos)
INSTRUCCIONES
Tocino
162°C
162°C
176°C
176°C
176°C
176°C
176°C
8-14
20-30
6-10
NO PRECALIENTE.
Voltee con frecuencia.
Salchicha
NO PRECALIENTE.
Voltee con frecuencia.
Pan Francés
Hamburguesa
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
3-14
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
Rebanadas
de Jamón
14-18
6-10
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
Sándwiches
Unte con mantequilla ambos y
dore ambos lados
Chuletas
20-30
Dore ambos lados luego reduzca
la temperaturaa 107°C.
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
Bistec
204°C
4-6
7-12
13-18
2-6
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
poco cocido
204°C
medio
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
204°C
bien cocido
Voltee a la mitad del tiempo
de cocción.
Hotcakes
204°C
Vierta la mezcla sobre la Plancha.
Voltee cuando se formen burbujas
en la parte de arriba.
®
Instrucciones de
Mantenimiento
Este aparato requiere un mantenimiento mínimo. No contiene piezas
reparables por el usuario. No intente repararlo usted mismo.
Contacte un técnico en reparaciones calificado si el producto
necesita ser reparado.
Instrucciones de Limpieza
NOTA: Este aparato no es lavable en lavaplatos automático.
No debe colocar las piezas en un lavaplatos automático.
1. Desenchufe y deje enfriar antes de limpiarla o moverla.
2. Retire la sonda (NO SUMERJA LA SONDA EN AGUA), límpiela
con un trapo húmedo y séquela completamente.
3. Retire la bandeja de goteo; vacíe el contenido. Lave la Plancha y
la bandeja de goteo en agua jabonosa, enjuague y seque
completamente.
4. Puede usar una esponja plástica con un limpiador poco abrasivo
para limpiar la parte inferior de la Plancha.
PRECAUCION: Puede usar una esponja plástica con un limpiador
poco abrasivo para limpiar la parte inferior de la Plancha.
13.
Guía de Uso y Cuidados: MAXGW1
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO
Garantía: Este producto Maxim® está garantizado por Salton, Inc. a estar libre de defectos en su material o fabricación por un
periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. La garantía de este producto solo cubre al comprador original
del producto.
Cobertura de la Garantía: Esta garantía no es válida si el producto ha sido dañado accidentalmente durante su envío, uso
irrazonable, maltrato, negligencia, reparación inadecuada, uso comercial, reparaciones por personal no autorizado, desgaste
normal y deterioro, ensamblaje inadecuado, abuso de instalación o mantenimiento u otras causas que no se deban a defectos
en su material o fabricación. Esta garantía es efectiva solo si el producto es adquirido y operado en los E.U.A. y no se extiende
a las unidades que hayan sido utilizadas en violación a las instrucciones escritas provistas con el producto o a unidades que
hayan sido alteradas o modificadas o a daños a productos o partes a las cuales se les haya removido, alterado o borrado el
número de serie o se hayan entregado con éste ilegible.
Garantías Implícitas: CUALESQUIER GARANTIAS IMPLICITAS QUE EL CONSUMIDOR PUEDA TENER ESTAN LIMITADAS EN
DURACION A UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de
una garantía implícita por lo que la limitación anterior puede no ser aplicable en su caso.
Ejecución de la Garantía: Durante el periodo de garantía de un año antes mencionado, el producto defectuoso será reparado o
reemplazado por un modelo reacondicionado equivalente (según nuestro criterio) cuando el producto sea regresado al Centro
de Reparación o se haya reembolsado el costo de la compra. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el
balance de un periodo de un año de garantía y un periodo adicional de un mes. No habrá ningún cargo por tal reparación o
reemplazo.
Servicio y Reparación: Si el aparato no funciona bien, debe primero llamar a nuestra línea gratuita 1-800-233-9054
(Válido solo en E.U.A.) entre el horario de 9:00 a.m. y 5:00 p.m. (Hora del Centro) y contactar al DEPARTAMENTO DE SERVICIO
AL CLIENTE dejándoles saber que tiene un problema. Por favor refiérase al número de modelo MAXGW 1 cuando llame.
Reparaciones Bajo la Garantía (E.U.A.): Para un aparato cubierto bajo el periodo de garantía, no hay ningún cargo por la
reparación o los gastos de envío. Llame para una autorización de devolución (1-800-233-9054).
Reparaciones Fuera de la Garantía: Existe un cargo de tarifa fija por modelo en el caso de reparaciones hechas fuera de la
garantía. Incluya $ 10,00 (USD) para gastos de manejo y envío. Nosotros le notificaremos por correo el costo del servicio y
requerirá pagar por adelantado la reparación o reemplazo.
Para Productos Adquiridos en E.U.A. pero Usados en Canadá: Puede regresar el producto certificado, empacado con suficiente
protección con los gastos de envío y certificación pre-pagados a la dirección de E.U.A. que aparece abajo. Por favor tenga en
cuenta que todas las cuotas de derechos de aduana y de comisión de corretaje, si es que hay, deberá ser pagada por usted y
deberá pagarlas por adelantado a nosotros antes de que podamos realizar cualquier reparación.
Riesgos Durante el Envío: No podemos asumir ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el envío. Para su
protección, embale cuidadosamente el producto para su envío y certifíquelo con el transportista. Asegúrese de incluir los
siguientes artículos con su producto: todos los accesorios relacionados con el problema; su dirección completa y número
telefónico; una nota describiendo el problema en cuestión; una copia de su recibo de compra u otra prueba de compra para
determinar las condiciones de garantía. No se aceptan envíos contra reembolso.
Para regresar el aparato, envíelo a:
Para contactarnos, por favor escriba,
llame o envíe un mensaje electrónico a:
Attn:
Repair Center
Salton, Inc.
Salton, Inc.
P.O. Box 6916
708 South Missouri Street
Macon, MO 63552
Columbia, MO 65205-6916
1(800) 233-9054
Email: Salton@Saltonusa.com
Limitación de Remedios: Ningún representante o persona está autorizado a asumir en lugar de Salton, Inc. toda otra
responsabilidad en conexión con la venta de nuestros productos. No se deberán hacer reclamaciones por defectos o fallos en el
funcionamiento o averías del producto bajo ninguna teoría de agravio, contrato o ley comercial incluyendo, pero sin limitación a,
negligencia, negligencia grave, estricta responsabilidad, incumplimiento de la garantía e incumplimiento de contrato. La reparación,
reemplazo o reembolso será el exclusivo remedio del consumidor bajo esta garantía y en ningún momento seremos responsables
por ningunos daños, pérdidas o gastos incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes por lo que la limitación o exclusión puede no ser aplicable en su caso.
Derechos Legales: Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que tenga otros derechos los cuales varían de un
estado a otro.
Para mayor información sobre productos Salton:
© 2002 Salton, Inc.
P/ N 60942
Todos los derechos reservados
Impreso en China
®
15.
Guía de Uso y Cuidados: MAXGW1
®
Cool-Edge Griddle
I Cool-edge rim.
I Slide-out drip tray.
I Exclusive back stop for easy removal of food.
I Temperature control adjusts from 150º to 400ºF.
I Completely immersible when probe is removed.
I Bonus spatula included.
Questions
Call toll free 1-800-947-3744
Monday–Friday, 8:00 a.m.-5:30 p.m. CST
www.salton-maxim.com
?
|